in 1426 , when a local magnate in tsushima called the soda clan requested free trade everywhere in gyeongsang province , the dynasty rejected their request but in return they granted the clan additional permission of entry to the enbo , a port located in ulsan metropolitan city . 1426年、対馬の有力者早田氏が慶尚道全域で任意に交易できるよう要求したのに対し、拒絶する代償として塩浦(蔚山広域市)を入港場に追加した。
both " kojiki " and " nihonshoki " mention a story where yamatotakeru no mikoto entered mt . ibuki in yamato province (present-day nara prefecture ) without the kusanagi no tsurugi (sword of kusanagi ) in 110 , in order to defeat the god of mt . ibuki (this god is thought to have been a local magnate ) with his bare hands . 『記紀』には、景行天皇四十年(110年)に日本武尊が、大和国(現在の奈良県)の息吹山の神(豪族の長?)を素手で倒そうと、草薙剣を持たずに、素手で山に入ったことが記されている。
replacing the systems , after the mid heian period , the government dispatched azukari dokoro (estate custodian ) to the local estates based on shoen that consisted of donated lands that had been granted fuyu no ken (the right of tax exemption ) or the like as a business foundation , and also appointed the local magnate or influential farmer to shokan (estate officer ) or myoshu (local landowner and cultivator ) to oppose the rule of kokuga (provincial government office ). これに替わって平安時代中期以後に不輸の権 (日本)などを獲得した寄進地系荘園を経営基盤として現地に預所を派遣するとともに、現地の有力者や農民を荘官・名主に任命して国衙からの支配に対抗した。